Tyskland är Sveriges största handelspartner. Men vad behöver du som svensk tänka på när du vill göra affärer med Tyskland? Vilka kulturella skillnader finns och hur kan du förhålla dig till dessa?
Kursen ger både en allmän teoretisk bakgrund i kulturell analys samt konkreta exempel på det tyska sättet att kommunicera i olika professionella sammanhang. Du kommer också få tillfälle att träna och förbättra din tyska genom att förbereda och hålla kortare föredrag på tyska.
Kursen ges helt på distans och bygger på lektioner och självstudier. Undervisningsspråk är tyska. Deltagande i kursen på distans förutsätter tillgång till Internetansluten dator. Interaktion mellan lärare och kursdeltagare sker individuellt och i grupp via ett kommunikationsforum.
Kursen läses med fördel som fortsättningskurs efter kursen Intercultural Communication 2,5 hp.