Sakarias Bengtsson började sin lärarbana som skidlärare i Åre och Österrike. Nu är han nyexaminerad ämneslärare för gymnasiet i samhällsvetenskap och matematik med global profil. Sista terminen gjorde han som första student från LiU delar av sin verksamhetsförlagda utbildning i Osaka, Japan.
– Jag hade två klasser i matematik motsvarande svenska gymnasieettor. Jag lärde ut på engelska och det var 35–40 elever i varje klass. Alla var killar i skoluniform. Varje lektion började med att en av eleverna ropade ”Lystring”. Sedan ställde sig alla upp och hälsade på mig. Jag svarade god morgon och berättade vad vi skulle gå igenom idag. När lektionen var slut reste de sig upp och tackade, säger han.
Sportfestival med fiskdamm
Skolan Sakarias praktiserade på är en gymnasieskola för killar med fokus på sport. Varje år hålls en stor sportfestival i en basebollarena dit även elevernas föräldrar bjuds in.
– De hade en extrem disciplin och organisationsförmåga och kunde snabbt och effektivt få en stor grupp att jobba mot samma mål. Inför sportfestivalen fick de på kort tid 500–700 elever att lära sig en uppvisningsdans.
Sportfestivalen påminde enligt Sakarias om en tiokamp mellan olika klasser och årskurser. Eleverna tävlade i klassiska japanska lekar som hopprep blandat med löpning. Underhållning var också en stor del av sportfestivalen och när Sakarias var där hade de en cosplay-parad och ett uppträdande från respektive årskurs förutom uppvisningsdansen. Det var också tio elever som fyllde år samma dag som sportfestivalen och Sakarias fick en fråga om han kunde dela med sig av svensk födelsedagskultur.
– Så jag ordnade en fiskdamm där de fick godispåsar! Men jag slängde även iväg en sko eller en strumpa ibland för några bottennapp hör ju till, säger han.
Att utbyta erfarenheter och att lära av varandra tycker Sakarias är ett av syftena med att göra delar av utbildningen utomlands. Ett annat är att man får chans att anamma kulturen. Innan han åkte till Japan var han också utbytesstudent i Australien i ett halvår. Där läste han olika kurser inom samhällsvetenskap.
– Genom båda mina resor har jag lärt mig om andra kulturer och andra skolsystem och fått många internationella kontakter.
Både samhällsvetenskap och matematik tycker han är tacksamma ämnen om man vill åka utomlands.
– Nästan allt är ju samhällsvetenskap! Lever man dessutom sin vardag i ett annat land lär man sig massor om samhället på köpet. Matematik är tacksamt eftersom det är ett internationellt språk, säger han.
Den största utmaningen i Japan var annars just språket. Sakarias lärde sig vardagsfraser som att beställa kaffe eller mat och fråga: ”Är det här kyckling?”. Men längre konversationer var svårare.
Undervisade med hjälp av kroppsspråk
– De flesta japaner är inte så bra på talad engelska. Undervisningen i engelska sker på japanska. Fokuset i engelskan ligger istället på skrivning och läsning.
Det svåra i sin egen undervisning var därför att förmedla information men även att få feedback från eleverna.
– Men jag hittade metoder för att kommunicera över språkbarriärerna. Det blev mycket upprepningar, minspel och gester. Jag översatte också svåra engelska matematiska ord till japanska så att eleverna kunde skapa sina egna ordböcker.
Från utlandsresorna har han fått många värdefulla erfarenheter förutom de rent akademiska och han har insett hur viktigt det är att jobba över språkbarriärerna.
– Ett ansvar man har som lärare är att nå fram trots språkbarriärer, säger han.
Visst hände det att det uppstod missförstånd under praktiken men då fanns det flera andra internationella lärare på skolan som hade varit där längre och som kunde hjälpa till och förklara.
– Alla människor jag mötte var otroligt trevliga och hjälpsamma, säger han.
Redan innan han reste iväg fick han kontakt med en av lärarna på mejl. Sakarias var nervös inför resan och oroade sig bland annat för hur han skulle klä sig. Läraren skrev att han skulle ta med sig tofflor eftersom det är vanligt i Japan att man byter skor när man går in i skolbyggnaden. Läraren skickade till och med bilder på hur tofflorna skulle se ut.
– Men det visade sig att jag hade varit orolig helt i onödan. Tofflorna behövde inte alls se ut exakt så som på bilderna.
Till andra studenter som vill plugga utomlands tipsar han om fyra saker som är bra att fixa innan man åker.
– En extraförsäkring om du vill stanna längre än själva studietiden till exempel för att resa runt och turista. I vissa fall visum. Boende. Och så klart en flygbiljett! Resten löser sig på plats.
Nya vänner och insikter
Själv bodde han under praktiken i Japan på ett hostel två pendelstationer bort från skolan. Det var samma lärare som tipsade om tofflorna som tipsade Sakarias om att bo på ett hostel.
– Innan resan var jag inne på att hyra en lägenhet men när läraren tipsade om hostel nappade jag på det. Och det funkade jättebra. Framför allt var det bra för det sociala. Både de som jobbade där och de andra som bodde där blev mina vänner. Vi hade en naturlig vardaglig kontakt och därför blev det dem jag umgicks mest med på fritiden. Vi var en blandad grupp med tyskar, schweizare, britter, holländare och svenskar. Vi gick ut och åt ihop eller drog till ett Onsen.
Onsen är ett badhus med varma källor som finns nästan överallt. Det är uppdelat mellan män och kvinnor och man kan gå dit för att njuta av badet eller tvätta sig.
– Efter en hel dag på skolan var det jätteskönt att gå dit och bara slappna av.
Det bästa med livet i Japan var atmosfären, alla tillmötesgående människor och all god mat.
– Jag trodde jag skulle sakna den svenska maten men det gjorde jag inte alls. Däremot saknar jag Ramen nu. Nudlar är min favoriträtt.
Något annat han saknar från praktiken är hur organiserat allt var.
– Det fanns en otrolig organisation mitt i allt kaos av myller och människor. På tågperrongerna visste du till exempel exakt var dörren skulle stanna och var du skulle stå.
Det organiserade livet har också gjort att han fått större förståelse för och blivit en större anhängare av ordning i klassrummet.
– Samtidigt ser jag hur bra vi i Sverige är på kritiskt tänkande och hur viktigt det är att fortsätta vårda det. I Japan förväntas eleverna bli små miniräknare medan vi i Sverige jobbar mycket mer med att få eleverna att förstå.
Att få en elev att förstå något svårt eller klara av en utmaning beskriver Sakarias som en fantastisk upplevelse. Att få vara med och bidra till någon annans utveckling är det som driver honom.
– Det var därför jag blev lärare, säger han.